二闲提示您:看后求收藏(迦南小说网https://www.jnweishang.com),接着再看更方便。
意大利, 罗马中心体育场,第一局,小比分奥古斯特7:5领先, 交换发球权,球权来到了本·诺依曼的手中。
虽然此时的进度不过是第一局过半, 但是由于拉球数已经上百,生理性的热意让奥古斯特的额角渗出了零星的汗水, 而在球台的另一端, 除去那微微有些凌乱的浅棕色发梢, 本·诺依曼的姿态却与比赛开始前并没有什么两样。
单从外观上来看的话——
解说室内,苏舟托腮评论:“本大大看起来是比较轻松的那个呢……”
这不免了引起了球迷们的吐槽——请不要指责他们看球不专心,毕竟,场内的你来我往确实大同小异,即使奥古斯特的每一板拉球都十足精彩, 却也耐不住喜新厌旧的人类总是善于审美疲劳,谁叫这场比赛里有着一名实力高强的削球手和绝不逊于他的世界第一先生呢?你都跑去浴室里给猫洗了个地狱难度的澡了,回头一瞧,嚯,场面和比分还都没变化呢!
在这种情况下,对比赛来说就是“耗时长”, 对进攻方而言就是“胳膊酸”,而在球迷们看来,那可不就是“走神”与“我得给自己找点事做”了。
【我真的想说这句话很久了(其实也没多久)——为什么中国苏对诺依曼的称呼是boss ben?boss?本大大?他是认真的吗?他都没有把奥古斯特和安吉儿叫做boss!难道他最喜欢的球员其实是这个削球手吗?!】
【嘿, 讲道理,应该不是“喜欢”而是“恐惧”吧。】
【恐惧?开什么玩笑?我统计过中国苏对于其他球员所使用的称呼,对于本·诺依曼,他最常叫的是mr neumann, 其次是boss ben,然后是bb,排在最后一名的才是ben,这其中有哪怕任何一个称呼与恐惧沾边吗?】
【bb?我竟然没注意到,是中国苏的语速太快了嘛?诺依曼先生的形象忽然变得可爱了起来。】
【来,我给你们表演一段:哦——快看看我们bb那性感的大臂!bb的大臂就等同于性感!】
【救命,我已经看
着bb的性感大臂长达两分钟了………这一球怎么还没打完?!】
【对了,大臂就等同于性感这句话是不是可以缩写为bbbs?boss-ben-biceps-sexy-本-大大-肱二头肌-性感——三个b可以再缩写为treble-b,所以最终缩写是tbs?】
tbs,这就是继万恶之源中国苏之后的一切的开端——
【tbs笑到我了,所以诺依曼先生的真身其实是汤勺吗?tablespoon?】
【不,明明性感的大臂才是本体,重点是性感而不是大臂。】
【其实完全可以不仅仅是汤勺,这里有日漫爱好者吗?tbs还可以理解为东京电视台,就是那个无论地震海啸核泄漏还是首相换届都雷打不动播放动画的东京电视台,tokyo broadcasting system television……】
【哦,我明白了,所以诺依曼先生的真身,其实是一根性感的大臂在日本的东京电视台里拿着汤勺?】
【呃,其实不止,虽然只是个本土品牌,不过我们英国有一个著名的护肤品牌tbs,the body shop………未来或许可以联络一下tbs先生来当tbs的代言人?不过在我的印象里,诺依曼好像没接过什么商业活动……】
【有意思,所以已经进展到[一根涂抹满了tbs亮肤油的更加性感的大臂在日本的东京电视台里拿着汤勺]了?】
【既然这样,化工领域的朋友有吗?tbs缓冲液了解一下,是常用于生物领域的一种缓冲溶液,呃,价格便宜,室温保存,一年有效,需要大量购入的可以点一下这个地址:xxxxxxx】
【好的,我们又进化了,现在是[一根涂抹满了tbs亮肤油的更加性感的大臂在日本的东京电视台里拿着盛满了tbs缓冲液的汤勺]了,还有吗?(伙计们,我打赌,这可能是我们的削球手先生在与乒乓球无关的事情的话题度里最高也是最接地气的一次了?】
【自信点伙计,去掉可能,作为二十三年的德国
球迷,我发誓诺依曼的话题度从来就没高过,隔壁的意大利人都比他接地气。】
【来了来了!当然还有!天呐你们连tbs缓冲液都提出来了!为什么不先考虑一下我们每天都会接触的电子产品呢?我不信你们从来没有在文件格式中看到过tbs——tbs扩展名了解一下!你们的手机内存可全靠它!】
【很好,那么现在就是[一根涂抹满了tbs亮肤油的更加性感的大臂在日本的东京电视台里拿着盛满了tbs缓冲液的汤勺准备去处理一下手机的tbs文件]了。】
【呃,你们还需要其他的tbs吗?我是设计领域的,在模具设计制造的领域中有一个专门的tbs model,也就是tbs模型……你们用得上吗?】
【当然用的上,谢谢了朋友,那么下一个版本就是[一根涂抹满了tbs亮肤油的以专门的tbs模型所设计出的无敌性感的大臂在日本的东京电视台里拿着盛满了tbs缓冲液的汤勺准备去处理一下手机的tbs文件]——哈哈哈哈哈我哈哈哈哈哈哈哈!!!】
本章未完,请点击下一页继续阅读!