梓枫紫燚提示您:看后求收藏(迦南小说网https://www.jnweishang.com),接着再看更方便。
外面的雨不知什么时候停了,只听见大地上淙淙的流水声和河道里山洪的怒吼声混交在一起,使得这个夜晚久久地平静不下来了……
说干就干,这个贫困艰难的家庭急需得到改善,高加林自然也不敢怠慢。
他好好睡了一觉,让两段记忆彻底融合。第二天一大早,当生物钟把自己叫醒,高加林连忙起身,在水瓮里舀了一勺凉水往干毛巾上一浇,洗完脸揉揉眼睛,舀一缸子凉水,到院子里去刷牙。简易洗漱后,就迎着曙光,把小桌子搬到院中,垫了两块砖当凳子,借着清爽的晨风,摊开信纸,拿起钢笔,开始写作起来。
外面的阳光多明媚啊!天蓝得像水洗过一般。雪白的云朵静静地飘浮在空中。大川道里,连片的玉米绿毡似的一直铺到西面的老牛山下。川道两过的大山挡住了视线,更远的天边弥漫着一层淡蓝色的雾霭。向阳的山坡大高分是麦田,有的已经翻过,土是深棕色的;有的没有翻过,被太阳晒得白花花的,像刚熟过的羊皮。所有麦田里复种的糜子和荞麦都已经出齐,泛出一层淡淡浅绿。川道上下的几个村庄,全都罩在枣树的绿荫中,很少看得见房屋;只看见每上村前的打麦场上,都立着密集的麦秸垛,远远望去像黄色的蘑菇一般。
高加林的视线被远处一片绿色水潭似的枣林吸引住了。在那一片绿荫中,隐隐约约露出两排整齐的石窑洞。那就是他曾工作和生活了三年的学校。
高加林的心中又涌上来复杂的情绪,这是原身的不甘。不过这种不甘很快转化成动力。
书到用时方恨少,高加林本以为抄几首后世的现代诗很简单的事,摊开信纸,搜索记忆却不知道抄什么。
自己只是为了赚一笔快钱来改善生活,没有必要截胡那些大师的杰作吧。那就太不厚道了!
比如《面朝大海,春暖花开》,这是海子于1989年所写的一首抒情诗,这首诗抄出去,肯定能轰动一时,可自己心里过得去吗?经得住读者的审问吗?
除去这些八十年代的诗人,九十年代以后诗词迅速衰落,再没有什么让人记得住的诗词。要说有,那就是网友打趣贾某某的那几首诗。
“我们去尿尿,你,尿了一条线,我,尿了一个坑!”
……
这些玩意高加林倒是记得很清楚。
高加林苦思冥想,终于凑出来十几首诗,有的是完整的,有的只有零星片段,自己再加工。这些诗都是九十年代以后的,质量自然也不如鼎盛时期,但也能凑合上一些杂志,其中最好的自然是这篇《飞鸟与鱼》flyerandfish。还是英汉合集。
“世界上最遥远的距离themostdistantwayintheworld
不是生与死的距离isnotthewayfrombirthtotheend
而是我就站在你面前itiswhenisitnearyou
你却不知道我爱你thatyoudon""tunderstandiloveyou
世界上最遥远的距离themostdistantwayintheworld
不是我就站在你面前isnotthatyou""renotsureiloveyou
你却不知道我爱你itiswhenmyloveisbewilderingthesoul
而是爱到痴迷butican""tspeakitout
却不能说我爱你
世界上最遥远的距离themostdistantwayintheworld
不是我不能说我爱你isnotthatican""tsayiloveyou
而是想你痛彻心脾itisafterlookingintomyheart
却只能深埋心底ican""tchangemylove
世界上最遥远的距离themostdistantwayintheworld
不是我不能说我想你isnotthati""mlovingyou
而是彼此相爱itisinourlove
却不能够在一起wearekeepingbetweenthedistance
世界上最遥远的距离themostdistantwayintheworld
不是彼此相爱isnotthedistanceacrossus
却不能够在一起itiswhenwe""rebreakingthroughtheway
而是明知道真爱无敌wedenytheexistanceoflove
却装作毫不在意
世界上最遥远的距离sothemostdistantwayintheworld
不是树与树的距离isnotintwodistanttrees
而是同根生长的树枝itisthesamerootedbranches
却无法在风中相依can""tenjoytheco-existance
世界上最遥远的距离sothemostdistantwayintheworld
不是树枝无法相依isnotinthebeingsepearatedbranches
而是相互了望的星星itisintheblinkingstars
却没有交汇的轨迹theycan""tburnthelight
世界上最遥远的距离sothemostdistantwayintheworld
不是星星没有交汇的轨迹isnottheburningstars
而是纵然轨迹交汇itisafterthelight
却在转瞬间无处寻觅theycan""tbeseenfromafar
世界上最遥远的距离sothemostdistantwayintheworld
不是瞬间便无处寻觅isnotthelightthatisfadingaway
而是尚未相遇itisthecoincidenceofus
便注定无法相聚isnotsupposedforthelove
世界上最遥远的距离sothemostdistantwayintheworld
是鱼与飞鸟的距离isthelovebetweenthefishandbird
一个翱翔天际oneisflyingatthesky,
本章未完,请点击下一页继续阅读!