迦南小说网

第12章 蝶恋花·晚止昌乐馆寄姊妹【1 / 1】

喃咹提示您:看后求收藏(迦南小说网https://www.jnweishang.com),接着再看更方便。

蝶恋花

李清照

泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。人道山长山又断,潇潇微雨闻孤馆。

惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅。好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。

【注释】

1四叠阳关:王维绝句被谱入乐府。因末句是“西出阳关无故人”,故名《阳关 曲》。《诗人玉屑》说送别时,把最后一句反复唱三次,叫《阳关三叠》。苏轼《论三 叠歌法》“旧传阳关三叠,然今世歌者,每句再叠而已。普通首言之,则是四 叠……”可见宋代唱《阳关曲》,每句皆叠,故为四叠。

2潇潇:细雨声。

3方寸:心。

4东莱:指莱州,今山东掖县。蓬莱:亦名蓬壶,神话传说渤海三山之一,见《史 记·封禅书》。

【释义】

与姐妹们分别时,惜别的泪水打湿了衣衫,洇湿了双腮,送别的《阳关曲》唱了一遍又一遍,纵有千言万语,也难尽别情。而今身在异乡,望莱州山长路远。寄宿馆所,秋雨潇潇,不禁感到无限凄清。

被离情别绪搅得心乱如麻,竟不知在饯行时姐妹们送别酒是如何喝下去的,那杯中酒是深是浅,都全不知道了。最后嘱咐姐妹,你们要将音讯让过往的大雁捎来,以慰我心,东莱毕竟不像蓬莱那样遥远。

【赏析】

此词通过描写词人自青州赴莱州探望丈夫赵明诚途中的感受,表达她希望姊妹寄书东莱、互相联系之意以及姊妹间的深厚感情。上片通过“脂粉满”的描绘,“千千遍”的夸张,“山又断”的比喻,“闻微雨”的气氛烘托,表现雨中伤别的境界;下片从正面对词人的心理作了更细腻的刻画,结尾故作通脱语,极力排遣心中的痛苦。全词感情深挚,语言浅近,设句巧妙,音韵流转,堪称易安词中佳作。

这首《蝶恋花》被曾慥《抖乐府雅词》收为清照词。曾慥与李清照同时自然比较可信。词的内容是送别,但另本有题:“晚上昌乐馆寄姊妹”,于是有人认为晚上昌乐馆的该是清照自己;伤别的对象该是众姊妹。但细读词句,不难看出分明是夫妻伤离的口气。不仅在本词内不见手足之情的暗示,其他资料或词篇也从来不见清照有情笃如此的姊妹。还是依照本词的具体表现,把它当做夫妻伤离的词比较妥当。

这首词写于宣和二年,明诚起知莱州(今山东益都),将离故居青州(今山东掖 县)时。这次言别有特殊背景:当时困难方殷,家难才平。两人在青州偕隐,寄情金 石书籍,逃避现实,十分安逸,一旦分离悲伤不能自己,因此词一开篇就写别时泪,唱送别歌,以夸张和白描笔法,毫不掩饰悲痛,但三四句陡然转境,设想明诚旅途艰 苦,野宿凄凉,恰如柳永《雨霖铃》,转移“执手相看泪眼”的镜头,忽为对方设想,描 绘一幅“今宵酒醒何处,杨柳岸,晓风残月”的新境。

过片,再续上片首二句,回叙别筵的一个细节:本来夫妻相别,最可珍惜的是临行交杯、叮嘱千万,不料当时心烦意乱,酒未到,心先醉,草草杯盏,什么要紧话也没说,这一细节叙述,把离情表现得既深且苦,淋漓尽致,不想结句又宕出新意:东莱毕竟不是蓬莱还可以书信往来,不至于像“刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重”(李商隐《无题》)吧,淡淡的希望,微微的宽解,从热烈激切之辞转入温婉隽永之境,恐怕只有大词人李清照,才有此纵横开阖的笔力吧。